Kalin or Calvin?

The surname is Auclair.

I really liked Kalin in English but in French it sounds weird and it sounds like you’re saying “hug” which is “câlin”.

So then Calvin came to mind, which sounds better in English but I still prefer Kalin in English.

Both languages have to be considered, but English is the main one.

16 Answers

Relevance
  • Snid
    Lv 7
    3 years ago
    Favourite answer

    I like both with Auclair I think Kalin Auclair flows better. I'd spell it Calin, though.

  • 3 years ago

    Calvin as in Leafyishere.

  • 3 years ago

    Calvin

  • 3 years ago

    Kalin to me has the better flow and I personally do prefer this over Calvin. Hope this is of some help.

  • What do you think of the answers? You can sign in to give your opinion on the answer.
  • 3 years ago

    I think Kalin sounds nicer but I'm not keen on the spelling. Callin (or Callan, slightly different but a name I really like) would be lovely.

  • Violet
    Lv 7
    3 years ago

    Calvin.

    Kalin sounds like of tacky, like a 'Teen Mom' name.

  • layla
    Lv 7
    3 years ago

    Calvin

  • 3 years ago

    Calvin

  • 3 years ago

    What is Kalin? "Kay lin?" "kal in?"

    Have Calvin because Kalin is awful.

  • Anonymous
    3 years ago

    Calvin Kalin and then depending if you are in France or England you can use the most suitable name.

Still have questions? Get answers by asking now.